- 正在播放《镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965》正片 - 光速m3u8
- 提醒不要轻易相信视频中的任何广告,谨防上当受骗
- 技巧如遇视频无法播放或加载速度慢,可尝试切换播放节点或者切换解析
- 收藏高清电影在线观看_最新电影电视剧下载-影视大全网址:www.88promovie.com / www.88promovie.com ,记得收藏哟~
剧情:
"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s.
收起
相关影片
1987
剧情片
其它
Three 'Bukowskian' torrid nights in the life of a man in search of love. Harry Voss, 12, is young
HD中字
2024
剧情片
美国
In the aftermath of a conspiracy-minded father’s sudden death, his daughter inherits his patent fo
HD中字
2024
剧情片
其它
夏日时光。一个三口之家,单身父亲巴比斯和他即将成年的双胞胎孩子康斯坦丁诺斯和艾尔莎,乘坐家庭小船前往波罗斯岛度假。在游泳、日光浴和结交新朋友的过程中,康斯坦丁诺斯和艾尔莎无意中遇到了他们的生母安娜
HD中字
2004
剧情片
美国
正片
2025
剧情片
美国 / 韩国
《道德风险》是一部讲述关乎企业兴亡的M&A、破产企业与全球资本之间展开激烈头脑斗争的电影,由崔允珍导演执导。 上半年开机拍摄
正片
2025
剧情片
加拿大
正片
2023
剧情片
布基纳法索 / 马里 / 德国 / 塞内
Nafissatou Cissé Mike Danon Lazarre Minoungou Nathalie Vairac Ildevert Meda Ruth Werner Abdramane Barry Oumou Ba Seydou Diallo Moïse Tiemtore
After a brutal attack, a young nomad named Sira refuses to surrender to her fate without a fight and
正片
2025
剧情片
美国
正片
2025
剧情片
俄罗斯
米洛斯·比柯维奇 格列布·卡柳日尼 叶莲娜·波德卡明斯卡娅 郑涵一 戈沙·库岑科 雅罗斯拉夫·莫吉尔尼科夫 伊琳娜·阿尔法罗瓦 德米特里·库利奇科夫 黄灏楠 扎加尔·巴德马齐列诺夫 肖恩·科恩克 阿丽娜·阿列克谢娃 叶甫根尼·希迪金 斯韦特拉娜·丘伊金娜 康斯坦丁·切普林 杨子骅 康斯坦丁·米洛瓦诺夫 萨维尔·穆日克扬
影片根据真实历史事件改编。1927年西伯利亚快车,决定苏联和中国未来的秘密文件正在俄罗斯秘密向各地传送。普通乘客中混杂着外国情报人员和真正的暴徒,他们准备为了文件不惜一切代价。一名年轻的红军士兵和一名
正片
2025
剧情片
中国大陆
正片
2024
剧情片
美国
马可·皮科西 詹姆斯·布兰德 拜伦·巴特 玛丽莎·托梅 米娅·泰勒 托德·弗莱尔蒂 肖恩·马洪 比尔·欧文 Stephen Walker Karl Gregory Patrick Riviere Patrick Riviere Harrison Fish Alex Zarlengo
Lourenço (Marco Pigossi饰) 决定离开他的恐同家庭和祖国,迷失在普罗旺斯镇的酷儿圣地。在那里,他遇见了同样对当今美国感到迷茫的Maurice (James Bland饰),并与之
正片
2025
剧情片
中国大陆
正片
2024
剧情片
比利时 / 法国
安东尼·巴容 阿尔芭·贝露琪 亚历克西斯·曼蒂 塞尔希·洛佩斯 洛朗·吕卡 大卫·穆尔贾 杰基·贝约尔 碧翠斯·黛尔 梅拉妮·杜泰 卢巴纳·阿兹巴尔 Robyn Fischetti 纪尧姆·迪赫姆 费利克斯·马利陶德 Epona Guillaume Alain Bellot Gaël Maleux Sarah Grosjean Joséphine Darcy-Hopkins Lou Deleuze Janaïna Halloy Fokan Lili-Jane D'Hoop
Du Welz is currently in the midst of producing Maldoror, a film noir–investigative thriller which is
正片